会须一饮七百杯,因此成为光照古今的远大作家

2020-03-12 作者:诗词   |   浏览(88)

    【诗人简介】

作者:李白

    李白:(701-762),字太白,自称与李唐皇室同宗,祖籍陇西 成纪(今甘肃天水)。少居蜀中,读书学道。二十五岁出川远游,酒隐安陆,客居鲁郡。这期间曾西入长安,求取功名,却失意东归;至天宝初,以玉真公主之荐,奉诏入京,供奉翰林。不久便被谗出京,漫游各地。安史乱起,为了平叛,入永王李军幕;及永王为肃宗所杀,因受牵连,身陷囹圄,长流夜郎。遇 赦东归,往依族叔当涂(今属安徽)令李阳冰,不久病逝。他以诗名于当世,为时人所激赏,谓其诗可以“泣鬼神”.他以富于浪漫主义的诗歌反映现实,描写山川,抒发壮志,吟咏豪情,因而成为光照古今的伟大诗人。

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

**    将进酒①

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

    李白**

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

    君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

    君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

    人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。

    天生我材必有用,千金散尽还复来。

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

    烹羊宰牛且为乐,会须①一饮三百杯。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

    岑夫子②,丹丘生③,将进酒,杯莫停。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

    与君歌一曲,请君为我倾耳听。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

    钟鼓④馔玉⑤何足贵,但愿 长醉不愿醒。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

    古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

    陈王⑥昔时宴平乐⑦,斗酒十千恣欢谑。

【注解】:

    主人何为言少钱,径须⑧沽取⑨对君酌。

1、将:请。

    五花马,千金裘, 呼儿将出⑩换美酒,与尔同销万古愁。

2、会须:正应当。

    【注释】

3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多处。他也是一个学道谈玄的人,李白称之为“逸人”,并有“吾将(与)元夫子,异姓为天伦”(《

    ①会须:应当。

颍阳别元丹丘之淮阳》)及“故交深情,出处无间”(《题嵩山逸人元丹丘山居并序》)之语,可见李白和他的友好。

    ②岑夫子:诗人的一位隐居朋友。一说名勋。

4、钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓:富贵人家宴会时用的乐器。馔玉:

    ③丹丘生:元丹丘,隐居不仕,与诗人交好。

梁戴嵩《煌煌京洛行》:“挥金留客坐,馔玉待钟鸣。”馔:吃喝。

    ④钟鼓:泛指音乐。

5、陈王:三国魏曹植,曾被封为陈王。

    ⑤馔玉:泛指美食。

6、平乐:平乐观。

    ⑥陈王:曹植。曹操子,曾被封为陈王。

【韵译】:

    ⑦平乐:观名,故址在今河南洛阳故城西。

你没看见吗?

    ⑧径须:竟须,犹只管。

黄河之水是由天上而来。

    ⑨沽取:指买酒。取字语词,无义。

波涛滚滚奔向东海,永不回头。

    ⑩将出:拿出,拉出去。

你没看见吗?

    【简析】

可悲的是高堂明镜照见了白发,早晨如青丝般乌黑,傍晚白得如雪。

    这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光阴。“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。

人生得意时,要尽情地寻欢作乐,别让金杯玉露,空对天上明月。

天地造就我的才干,必有它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。

烹羊宰牛,且图眼前欢乐,应该痛痛快快一口气喝它三百杯。

岑勋先生呵,丹邱先生呵,快快进酒吧,杯儿不要停!

让我为你们唱一曲,请你们侧耳仔细听:

钟鸣鼓响饮食如玉,何足珍贵?

我只愿长醉享乐,不愿醒来受罪!

古来圣贤,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他们却芳名永驻。

古时陈王曹植曾在平乐观宴饮寻欢,斗酒十千不嫌贵,任性地享乐一番。

主人呵,为何说我少银钱?

直接沽取醇酒,咱对饮个醉意绵绵,这一匹名贵的五花马,这一件价值千金的皮裘,叫孩儿们拿去换美酒吧,我与你喝个大醉,同消万古长愁。

【评析】:

这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光阴。“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。

诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。

诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。

本文由威尼斯真人赌博官方网站发布于诗词,转载请注明出处:会须一饮七百杯,因此成为光照古今的远大作家

关键词: